FELIX MENDELSSOHN BARTHOLDY Orquestrals

 

LA EVOLUCIÓN DE LA FLAUTA TRAVESERA

Simfonia Nº1 Opus 11

Any 1821/23

Orquestra.- Dues flautes, dos oboès, dos clarinets, dos fagots, dues trompes, dues trompetes, timbales, dos violins, viola, violoncel i contrabaix
En clau de do menor
Indicació de temps.- Allegro di molto, en do menor
Andante, en mi bemoll major
Minuet. Allegro molto, en do menor
Allegro con fuoco, en do menor

Simfonia -cantata para solistas, cor, orgue i orquesta

En clau de si bemoll major

Simfonia Nº2 Opus 52 «Lobgesang»

Any 1840

En clau de si bemoll major

Indicació de temps.- 9 números

1 Simfonia.-  Orchestra sola
Indicació de temps.- Maestoso con moto en si bemoll major
Allegretto un poco agitato en sol menor
Adagio religioso en re major

2 Alles was Odem hat lobe den Herrn/Que tot el que respira lloi el Senyor

Per a soprano i cors

Indicació de temps.-  Allegro moderato maestoso en si bemoll major

Alles, was Odem hat, lobe den Herrn!
Halleluja, lobe den Herrn.

Lobt den Herrn mit Saitenspiel,
lobt ihn mit eurem Liede.
Und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen.
Alles, was Odem hat, lobe den Herrn.

Que tot el que respira lloi el Senyor!

Que tot el que respira lloi el Senyor!
Aleluia, lloeu el Senyor.

Lloeu el Senyor amb cordes,
Lloeu-lo amb la vostra cançó.
I que tota carn lloi el seu sant nom.
Que tot el que respira lloi el Senyor.

3 Saget es, die ihr erlöst seid durch den Herrn/Digueu-ho, vosaltres que sou redimits pel Senyor,

Indicació de temps.-

Recitatiu – Allegro moderato en sol menor

Per a tenor

Saget es, die ihr erlöst seid durch den Herrn

Saget es, die ihr erlöst seid durch den Herrn,
die er aus der Not errettet hat,
aus schwerer Trübsal, aus Schmach und Banden,
die ihr gefangen im Dunkel wAret,
alle, die er erlöst hat aus der Not:
Saget es! Danket ihm und rühmet seine Güte!

Digueu-ho, vosaltres que sou redimits pel Senyor,

Digueu-ho, vosaltres que sou redimits pel Senyor,
a qui va rescatar dels problemes,
de greus afliccions, de desgràcies i vincles,
tu que estaves atrapat a la foscor,
tots els que va redimir de l’angoixa:
Digues-ho! Agraïu-li i lloeu la seva bondat!

Ària

Er zählet uns’re Tränen in der Zeit der Not,
er tröstet die Betrübten mit seinem Wort.

Compta les nostres llàgrimes en temps de problemes,
consola els afligits amb la seva paraula.

4 Cor

Indicació de temps .-A tempo moderato en sol menor

Cor

Sagt es, die ihr erlöset seid
von dem Herrn aus aller Trübsal.
Er zählet uns’re Tränen in der Zeit der Not
Cor
Digueu-ho, vosaltres que sou redimits
Del Senyor de tots els problemes.
Compta les nostres llàgrimes en temps de problemes

5 Ich harrete des Herrn

Per a dues sopranos i cor Indicació de temps.- Andante en mi bemoll major

Ich harrete des Herrn

Ich harrete des Herrn und er neigte sich zu mir
und hörte mein Fleh’n.
Wol dem, der seine Hoffnung setzt auf den Herrn!
Wohl dem, der seine Hoffnung setzt auf ihn!

Vaig esperar el Senyor, i ell es va inclinar cap a mi

Vaig esperar el Senyor, i ell es va inclinar cap a mi
I va escoltar la meva súplica.
Feliç el qui posa la seva esperança en el Senyor!
Feliç el qui posa la seva esperança en ell!

6 Strick des Todes hatten uns umfangen

Indicació de temps.-Allegro un poco agitato – Allegro assai agitato en do menor

Per a soprano i tenor

Tenor

Stricke des Todes hatten uns umfangen
und Angst der Hölle hatte uns getroffen.,
wir wandelten in Finsternis.
Er aber spricht: Wache auf!
Wache auf, der du schläfst,
stehe auf von den Toten,
ich will dich erleuchten!
Wir riefen in der Finsternis:
Hüter, ist die Nacht bald hin?
Der Hüter aber sprach:
Wenn der Morgen schon kommt,
so wird es doch Nacht sein;
wenn ihr schon fraget,
so werdet ihr doch wieder kommen
und wieder fragen:
Hüter ist die Nacht bald hin?

Tenor

Les cordes de la mort ens havien envoltat
I la por de l’infern ens havia colpejat, caminàvem a la foscor.
Però ell diu: Desperta!
Desperta, tu que dorms, ressuscitar d’entre els morts,
Vull il·luminar-te!
Vam cridar a la foscor:
Guardian, la nit s’acabarà aviat?
Però el guardià va dir:
Quan arriba el matí, després de tot serà de nit;
Si preguntes, llavors tornaràs a venir
I tornar a preguntar:
Guardian, la nit s’acabarà aviat?

Soprano Recitatiu

Die Nacht ist vergangen.

Soprano

La nit ha passat.

Cor

Indicació de temps.-Allegro maestoso e molto vivace en re major

7 Die Nacht ist vergangen,
der Tag aber herbeigekommen.
So lasst uns ablegen die Werke der Finsternis
und anlegen die Waffen des Lichts,
und ergreifen die Waffen des Lichts!

Cor

La nit ha passat, però ha arribat el dia.
Per tant, deixem de banda les obres de la foscor
I posa’t les armes de la llum,
I agafa les armes de la llum!

Cor

Indicació de temps.-Andante con moto en sol major

8 Nun danket alle Gott.

Die Nacht ist vergangen,
der Tag aber herbeigekommen.
So lasst uns ablegen die Werke der Finsternis
und anlegen die Waffen des Lichts,
und ergreifen die Waffen des Lichts!

La nit ha passat

La nit ha passat, però ha arribat el dia.
Per tant, deixem de banda les obres de la foscor
I posa’t les armes de la llum,
I agafa les armes de la llum!

9 Drum sing’ ich mit meinem Liede

Per a soprano i tenor
Indicació de temps.- Andante sostenuto assai en si bemoll major

Drum sing’ ich mit meinem Liede

Drum sing’ich mit meinem Liede
ewig dein Lob, du treuer Gott!
Und danke dir für alles Gute, das du mir getan!
Und wandl’ich in Nacht und tiefem Dunkel,
und die Feinde umher stellen mir nach:
so rufe ich an den Namen des Herrn,
und er errettet mich nach seiner Güte.
Drum sing ich mit meinem Liede
ewig dein Lob, du treuer Gott!
Und wandl’ich in Nacht, so ruf ich deinen Namen an,
ewig, du treuer Gott.

Per això canto amb les meves cançons

Per això canto amb les meves cançons
Eternament la teva lloança, Déu fidel!
I gràcies per totes les coses bones que has fet per mi!
I camino a la nit i a la foscor profunda,
I els enemics al meu voltant vénen darrere meu:
Per això invoco el nom del Senyor,
I segons la seva bondat em salva.
Per això canto amb les meves cançons
Eternament la teva lloança, Déu fidel!
I quan camino a la nit, invoco el teu nom,
Per sempre, Déu fidel.

10 Ihr Völker! bringet her dem Herrn Ehre und Macht

Cor
Indicació de temps.- Allegro non troppo en si bemoll major

Ihr Völker! bringet her dem Herrn Ehre und Macht 

Ihr Völker, ‘bringet her dem Herrn Ehre und Macht! Ihr Könige, bringet her dem Herrn Ehre und Macht! Die Erde bringe her dem Herrn Ehre und Macht!
Der Himmel bringe her dem Herrn Ehre und Macht!

Alles danke dem Herrn!
Danket dem Herrn und rühmt seinen Namen
und preiset seine Herrlichkeit!

Alles, was Odem hat, lobe den Herrn,
Halleluja, lobe den Herrn!

Vosaltres pobles! porta glòria i poder al Senyor

Oh pobles, porteu glòria i poder al Senyor! Oh reis, porteu glòria i poder al Senyor! Que la terra porti glòria i poder al Senyor!
Que el cel porti glòria i poder al Senyor!

Tot gràcies al Senyor!
Doneu gràcies al Senyor i glorifiqueu el seu nom
I lloeu la seva glòria!

Que tot el que respira lloi el Senyor,
Aleluia, lloeu el Senyor!

Simfonia Nº3 Opus 56

“Escocesa” Dedicada a la Reina Victoria

Any 1830/42

En clau de la menor

Indicació de temps.-Quatre moviments sense pauses.

Introducció. Andante con moto; Allegro. Allegro un poco agitato
Scherzo. Vivace non troppo en fa major
Adagio en la major
Finale guerriero. Allegro vivacissimo en la menor; Allegro maestoso assai

Fou estrenada el 3 d3 Marc de 1842 a Leipzig per l’orquestra Gewandhausorchester
dirigida per Felix Mendelssohn

Simfonia Nº4 Opus 90

“Italiana”

En clau de la major

Any 1833

La va compondre durant un viatge a Itàlia

Fou estrenada a la London Philharmonic Society de Londres el 13 de maig de 1833, dirigida pel mateix compositor.

Indicació de temps.- Allegro vivace, Andante con moto, Con moto moderato Saltarello : Presto

Orquestra.- Dues flautes, dos oboès, dos clarinets, dos fagots, dues trompes, dues trompetes, percusió i corda

Simfonia Nº5 Opus 107

“Reforma”

En clau de re menor
Indicació de temps.- Andante – Allegro con fuoco
Allegro vivace
Andante
Andante con moto

Orquestra.- Cordes: Primers violins, segons violins, violoncels i contrabaixos

Fustes.- Flautas, dos oboes, dos clarinets, dos fagots, un fagot doble

Dos corns, dues trompetes, tres trombons i timpans.

13 Simfonies per orquestra de corda

Simfonía Nº 1

Any 1821

En clau de  do mayor

Indicador de temps.- Allegro en do major
Andante, en la menor
Allegro, en do major

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Aquestes obres solia presentar-les en concerts privats amb una orquestra a casa dels pares per als socis i amics dels pares que formaven part de l’elit intel·lectual de Berlín.

Simfonia Nº2

Any 1821

En clau de re major

Indicació de temps.- Allegro en re major
Andante en si menor
Allegro vivace en re major

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº3

Any

En clau de mi menor

Indicació de temps.-Allegro di molto, en mi menor
Andante, en sol mayor
Allegro, en mi menor

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº4

Any 1821

En clau de do menor

Indicació de temps.- Grave
Allegro en do menor
Andante en do major
Allegro vivace

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº5

Any 1821

En clau de si bemoll major

Indicació de temps.- Allegro vivace  en si bemoll major
Andante en mi bemoll major
Presto en si bemoll major

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº6

Any 1821

En clau de mi bemoll major

Indicació de temps.-  Allegro en mi bemoll major
Menuetto en mi bemoll major -Trio I en si major Trio II mi bemoll major
Prestissimo en mi bemoll major

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº7

Any.-La peça va ser escrita entre finals de 1821 i principis de 1822

En clau de re menor

Indicació de temps.-Allegro en re menor
Andante amorevole en re major
Menuetto en re menor, trio en si bemoll major
Allegro molto en re major

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº8

Any 1822

En clau de re major

Versió Orquestra de corda

Indicació de temps.-Adagio e Grave; Allegro en re major
Adagio en si menor
Menuetto [no tempo] e Trio. Presto en re major
Allegro molto; Più presto en re major

Versió per orquestra.

Amb tres violes, violoncels i contrabaix

Indicació de temps.-Adagio e Grave; Allegro en re major
Adagio en si menor
Menuetto [no tempo] e Trio. Presto en re major
Allegro molto; Più presto en re major

Simfonia Nº9

Any 1823

En clau de do major

Indicació de temps.-Grave, en do menor
Allegro, en do major
Andante, en mi major
Scherzo – Trio più lento (La Suisse), en do major
Allegro vivace, en do menor

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº10

Any.-13 de maig de 1823

En clau de si menor

Indicació de temps.-Adagio, Allegro, più presto

Orquestra.-Violí, dues violes. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº11

Any 1823 entre el 14 de juny i el 23 de juliol

En clau de fa menor

Indicació de temps.-Adagio en fa, Allegro molto en fa menor
Scherzo ‘Commodo Schweizerlied’ en re menor
Adagio mi bemoll majo
Menuetto; Trio. Allegro moderato en fa menor
Allegro molto en fa menor

Orquestra.- Violí, viola. violoncel, contrabaix, timbals, triangle, plats

Simfonia Nº12

Any 1823

En clau de sol menor

Indicació de temps.- Fuga (Grave) Allegro en sol menor
Andante en mi bemoll major
Allegro molto – più allegro en sol menor

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix

Simfonia Nº13

Escrita el 29 de diciembre de 1824

En clau de do menor

Indicació de temps.-Grave – Allegro molto

Orquestra.-Violí, viola. violoncel i contrabaix