ANTONIO VIVALDI Òpera Rosmira Fedele Riom 731 Acte segon i Tercer

 

Acte segon

Escena Primera

Un camí engalanat de trofeus. Amb un arc de Triomf sota el qual passa el carro que condueix Partenope triomfant. Una gentada diversament vestida, dansa davant el carro. Després del ballet al so de les fanfàrries, arriba la seva escorta, Partenope davalla del carro amb el seu seguici. Partenope, Ormonte i Emilio encadenat, Ersilla seguida d’esclaus, banderes i trofeus.

Partenope

Anem, que a Emilio ha de carregar el pes de les cadenes, i em basta haver-lo capturat.

(Algú retira les cadenes a Emilio)

Emilio

Amb dolça força les retires dels peus i les reforces al cor.

Partenope

Emilio expresses debades el teu amor.

Ersilla

(Alegret, dolça esperança meva)

Rosmira

Partenope, permet-me, que reveli el meu sentiment.

Allí, al camp he comprés, que el valerós Armindo, pel seu coratge guerrer,

Ha permès la teva fuita, amb un gran perill.

Partenope

És veritat

Rosmira

He vist Ormonte passar davant teu,

Els presoners, les armes i les seves banderes,

Jo ja havia vençut Emilio abans, Reina, no et molesti,

Què ha fet Arsace en la batalla?

Arsace 

És massa dur, deixem en pau.

Rosmira

No, traïdor.

Emilio (A Rosmira)

Cavaller, la meva espasa serà cenyida per una bella i fera palma.,

I la teva no havia estat rebuda amb el suport d’Arsace.

Partenope (a Rosmira)

Doncs?

Arsace (a Partenope)

Deixa-la aprofitar-se de la meva glòria.

Rosmira

Emilio, els teus propòsits, no ofenen en res a Eurimene,

Necessites trobar una excusa al teu fracàs,

(A Arsace), però tu ets generós,

De voler donar crèdit als meus mèrits,

Que no són pas els teus, sinó els meus.

Ersilla

(Quin favor a Eurimene)

Armindo

(Arsace calla)

Partenope (a Rosmira)

Tan imprudent encara?

Rosmira

No te enfureixis, Reina:

Per fer el què tu creus, ell ha vingut inútilment a socórrer-me,

I el meu braç ha obtingut sol la victòria,

D’ell me’n ric,

El desafio ara a un combat singular.

Arsace

Però que vol Eurimene?

(Al final és necessari parlar.) A Rosmira.

Si ara una injusta còlera t’anima. Diré….

Rosmira

Tu has jurat.

Arsace

(No puc parlar)

Rosmira (a Partenope)

Si rebutja el combat, això serà la prova de la seva por.

Partenope

Que hom l’apressi.

(Els guàrdies apressen a Rosmira.)

Armindo

(Arsace no contesta?)

Ormonte

(Arsace està mut)

Rosmira

Jo presonera, amb quin dret?

Partenope

Guarda l’audàcia de les teves paraules.

Quedat fora i quieta (Rosmira es retira un poc).

Emilio

Reina. per vencem s’enganya aquell que li basta una sola espasa.

Rosmira(avançant)

Per tant la meva ha bastat.

Partenope (a Rosmira que es retira)

Calla, ja t’ho he dit.

Emilio (a Rosmira)

No has estat pas tu qui m’ha batut.

Partenope (a Arsace)

La seva arrogància, tan contrària a les bones maneres,

Sembla demostrar de la seva part, una naixença poc clara.

Rosmira (Avançant-se)

També clara com la seva.

Partenope (a Rosmira)

Vols callar!

Ersilla

Quin orgull insensat!

Rosmira (a Armindo)

Parlo només pel teu bé.

Armindo 

Però tu parles en debades.

Partenope

Arsace, amb quina intenció Eurimene, cerc sempre ofendre’t.

Rosmira

Només perquè t’estima.

Partenope  (a Rosmira)

Encara parles?, estimaré sempre Arsace, perquè m’atrau,

Pel seu triomf per la seva venjança.

El meu estimat i dolç amor, és el primer en el meu cor,

I serà també el darrer.

S’equivoca aquell que creu, que d’un pur i vertader amor,

Pugui néixer la infidelitat.

Escena Segona

Arsace, Rosmira, Ersilla, Emilio i Ormonte

Arsace 

Amic, t’estimo i no desitjo batre’m amb tu

Emilio

(Quina covardia!)

Ersilla

(Quina por!)

Rosmira

Vols tranquil·litzar-me, si no em bato, no soc feliç.

Ormonte

Quin valor!

Ersilla

Quina audàcia!

Arsace

Oblida tant rigor.

Rosmira

No ho faré pas si abans no aconsegueixo venjar-me

Arsace

Escolta.

Rosmira

No em parlis mai més de pau.

Arsace

Del teu menyspreu, armat contra mi, vols burlar-te de mi?  

Rosmira (Baix)

Traïdor, ingrat!

Arsace (Baix)

Una còlera tan gran arriba en el teu cor?

Rosmira, ai las Rosmira!……

Rosmira (sempre baix)

Ai las, calla pèrfid!

Arsace

Vols veure’m morir?, Rosmira que t’estimo….

Rosmira

Ai las, ves-te’n ingrat

Arsace

Voldria dir-te el meu dolor,

Però dels meus llavis les paraules tristes, retornen al meu cor.

Per ressonar més més dolorosament,

És això no obstant, si m’és permès, al meu cor oprimit,

Una respiració difícil.

Escena Tercera

Rosmira, Ersilla, Emilio i Ormonte.

Ormonte

En una ànima, no es pot trobar una més gran covardia.

Rosmira

Sofriu, que jo digui, que Arsace té un coratge igual al vostre;

Pot ser que vosaltres en tingueu menys?

Apreneu doncs a parlar millor d’ell,

Per què si l’ultratgeu, jo el defenso.

Ormente

Tu li deies covard i ara….

Ersilla

No comprenc res.

 Emilio

Però si té una ànima tan gran, 

Per què esdevé mut quan tu l’ofens?

Ormonte

Per què quan el desafies, té por?

Rosmira

El lleó valerós entre mil besties ferotges,

En les selves africanes, és el més majestuós i suprem,

Avança rugint, i de la seva cara majestuosa,

Les amenaça i desafia a totes amb una mirada ferotge,

I per tant si veu la llum d’una torxa encesa,

L’audàcia del lleó no és la mateixa,

Així cara a cara a tots els altres,

Arsace és coratjós, i si tremola de seguida a la meva veu, és la meva feresa

Perquè si veu clarament, un foc en els vostres ulls no veuen pas,

Què crema en mi i espanta a Arsace. (Surt)

Ormonte

No conec cap altre  esplendor, que el de les armes sobre un camp de batalla. (Surt)

Escena Quarta

Ersilla i Emilio

Ersilla

Al fi a soles amb tu.

Emilio

Qui que tu siguis. Deixa’m

Ersilla

Ingrat. Aquí l’ànima menyspreable,

El pur esperit, que no coneix l’amor.

Emilio

Tu vols…

Ersilla 

Una princesa reial oculta per tu en el seu cor,

Un tendre i dolç sentiment; vinc cel a descobrir-te el seu amor i tu te’n burles?

Emilio

Però tu qui ets?

Ersilla

Al moment on del teu cor, aquella que t’estima fidelment,

Llavors sabràs qui soc.

Emilio

Vols que falti al meu amor?.  

Ersilla

Però és debades. Jo sé que estimes la Reina.

Emilio

No em turmentis més. Ves-te’n.

Ersilla

No t’obstinis més a estimar qui et detesta,

La meva princesa és més digna de tu,

En el seu cor trobarà el teu amor.    

Emilio

Però qui és ella?

Ersilla

Promet-me no menystenir-la i t’ho dic

Emilio

(M’agafa un curiós desig)

Et prometo donar-te satisfacció.

Ersilla

Et crec Emilio, però qui pot assegurar-li que mantindràs la promesa?

Emilio

T’ho juro.

Ersilla

(Amor dona’m valor!!)

Emilio

(Que has jurat, cor infidel!)

Ersilla

Emilio, escolta…

Emilio

Ai las, calla, ja sentiré el seu nom, en un altre moment

El presoner que passa

Horror al dia serè

Tanca els ulls a la llum del dia.

Que crema per tan de tornar a veure

Igual, un nou amor,

No sabria sofrir l’ardor,

Si no em trec del cor

L’esplendor que l’ha cegat.

Escena Cinquena

Ersilla

Ersilla

Per què has volgut que Ersilla sigui la teva esclava Cupido,

Si havia de patir tanta crueltat?

I no obstant la meva constància és sense esperança,

Si nó justa i equilibrada;

Però que cruel i sever veig al meu amant, perdo l’esperança.

Cupido, un dia m’ha dir “El teu cor serà feliç”.

Ara ai las Déus podrà faltar-li la fe?

Ho he perdut tot pera ell, i el meu cor no és pas feliç,

Els meus pobres sentiments?

És així l’amor, que tu em recompenses?

Escena Sisena

Deliciosa Partenope i Arsace

Partenope

Per qui t’has ofès, perquè tantes pregàries,

Per què tant de suport?

Arsace

Ell ha combatut per tu.

Partenope

Però pels seus propis altells i querelles inconsiderables,

Eurimene s’inflama massa i parla massa,

Arsace

Partenope, t’ho prego, adorna amb generoses gràcies,

Aquest dia il·lustre per la teva glòria. 

Partenope

I que és el què et mou en favor d’Eurimene?

Arsace

Un impuls inexplicable, no sé pas que sento dins meu,

Sense saber dir què es,

Només sé que mou el meu cor a la pietat.

Partenope

Vull recompensar-te.

(A la guàrdia)

Torna amb Oronte, digueu-li que alliberi Eurimene,

Que ho sàpiga bé, que de la seva gràcia,

Arsace n’és l’intercessor, que hom l’impedeixi no gosar,

Presentar-se davant meu,

Parteix, i sàpigues executar les meves ordres.

(La guàrdia surt).

Arsace

Et dec molt.

Partenope

Ara consola’t, calma la teva mirada amb l’alegria

Arsace

No puc

Partenope

Per què? 

Arsace

Sento que els déus volen fulminar-me amb una estranya dissort.

Partenope

És un debades temor

Arsace

Això no és el què diu el meu cor,

Tot entristit tremolo, es tracte d’una dissort.

Partenope

Estic a punt de socorre’t, cerca saber del teu cor,

Aquest cop anunciat i m’ho dius.

(Surt)

Arsace

El meu cor està trist, es llangueix i la raó ne’s l’amor.

Escena Setena

Ormonte i Rosmira

Ormonte

(Rendint la seva espasa a Rosmira)

Ja t’he dit príncep, amb quina condició Partenope,

T’ha concedit la llibertat.

Rosmira

No ha pas dit que a la cort, no pugui tornar.

Ha dit de no presentar-me més davant d’ella.

Ormonte

Escolta el meu consell, deixa Arsace en pau,

I no prenguis més risc.

Rosmira

Moriré, abans de deixar el meu enemic en pau.

Ormonte

Tempera la teva ardent animositat,

Perquè de la còlera t’inflamaràs tu mateixa,

Ultratges Arsace i ofens a la Reina.

Si enmig d’una gran tempesta,

El cel irritat envia els seus llamps,

La sòlida roca, no sap vacil·lar,

Així de la teva sort injusta,

Suporta, impassible l’agressió i el rigor,

Perquè el teu cor, no coneix el temor.

Escena Vuitena 

Armindo i Rosmira.

Armindo

Com me n’alegro, Eurimine de veure’t en llibertat.

Rosmira

T’he alegres perquè els teus ulls no veuen les cadenes

Armindo

Quin lligam et reté? quina bellesa t’ha tornar amorosa?

Rosmira

Arribarà un moment que ho sabràs,

Diguem, has revelat a Partenope el teu amor ocult?

Armindo

Si. Però el meu cor tímid, no li ha revelat la flama.

Rosmira

M’ha demanat la recompensa?

Armindo  

No.

Què és aquest temor?

Armindo

Ai las sé que tota demanda és inútil.

Rosmira

Veig, Armindo, que en la teva bondat, gaudeixes dels teus focs.

Escolte’m: ves a veure la Reina i li dius,

Que li he revelar un gran secret.

Fes de manera, que li pugui parlar,

I em comprometo a què et consideri i desdenyi Arsace.

Armindo

Tu intentes l’impossible.

Rosmira

Segueix les meves esperances.

Armindo

Faré el què em demanes.

Rosmira

Ves-hi príncep, espera un consol, tingues confiança.

Armindo

El ferotge lleó

       Terroritza amb el seu impressionant aspecte

      Qui el mira

      I la seva còlera furiosa,

     No sap apaivagar

    A aquell (amb la seva calma)

    Que tu representes,

    Com parles d’Arsace

    I la teva mirada amenaça,

   El teu foc abraça,

   Sempre més la teva cara.

Escena Novena 

Rosmira i Arsace

Rosmira

Anava mirant al voltant, per si el veia, si venia,

Al final, ha arribat Arsace.

Arsace

La meva Rosmira, el meu be.

Rosmira

No soc Rosmira, sóc Eurimine i estic lliure,

I sé que la reina, gràcies a tu m’ha donat la llibertat,

Me la ha donada perquè estimo la llibertat,

No perquè Arsace hi hagi intervingut.

Arsace

I la venjança encara assedegada t’afrentes,

S’adreça contra mi?

Que el meu turment sigui prou per la meva falta.

Rosmira

No basta, apreneu dels meus sofriments, encantadors i ingenus.,

Que els amants, amb els seus precs i les seves llàgrimes,

Els seus afalacs i les mentides,

Són tots uns ingrats sense fe.

Ells et diran, el meu cor , el meu estimat,

I què s’esllangueixin i moren,

Però això no és més que una burla.

Escena Desena 

Arsace, Partenope i Armindo

Arsace

Rosmira, torna amb mi, dona’m la pau,

Heus aquí el meu cor, tingues confiança, creu,

Però sorda a les meves promeses, el menyspreu,

L’ha conduït a una altra banda,

No torna, no em creu i malfia de mi.

Armindo

Reina. sofreix, que Eurimene ve cap a tu,

Convé escoltar el seu secret.

Partenope (A un guàrdia que surt)

Que hom cridi a Euremine,

No és pas la curiositat el què m’impulsa a escoltar-lo.

Només el teu mèrit m’hi impulsa.

Arsace

(De nou problema)

Partenope

Arsace. Encara pertorbat?

Arsace

Crec Reina, veure apropar-se la meva dissort.

Partenope

Vull que em diguis els teus temors.

Arsace

(Si pogués parlar!)

Escena Onzena 

Rosmira i els mateixos.

Rosmira

Partenope, Eurimene, agraint els teus favors, ve cap a tu.

Partenope

Desvela el teu secret.

Rosmira

Reina, escolta:

I sense menyspreu, atorguem el teu favor.

Has de forçar a Arsece a acceptar el desafiament.

Partenope

Sempre ets tan audaç, igual sense raó?

Rosmira

He cercat una altra raó, per no destorbar la tranquil·litat dels teus amors,

Però de la meva lluita, la justa enveja i el secret,

Ara et revelo, que ell ve d’una gran dama.

Partenope

Quina és la gran ofesa, que aspira a ultratjar el meu ídol.

Rosmira

Rosmira

Partenope

Rosmira?

Rosmira

Si, de Xipre, la princesa ofesa,

D’allí m’ha enviat per aquest combat singular.

Arsace

(Si pogués parlar!)

Partenope

Què dius? quina ofensa ha fet contra un esser noble, també cruel?

Rosmira

La seva traïdoria.

Partenope

Ell l’ha estimada?

Rosmira

Com ell mateix, (Es torna cap Arsace),

Que ho digui, l’infidel.

Partenope

Diguem-ho

Arsace

Ho confesso.

Rosmira

És més, el mentider l’hi ha jurat fidelitat.

Partenope

Això també?

Rosmira

Parla, dissortat.

Arsace

És veritat.

Rosmira

Les seves traïdories no s’han acabat, escolta.

Partenope

T’escolto.

Arsace

(Si pogués parlar)

Rosmira

L’hi a promés casars-hi.

Partenope

I doncs?

Arsace

Per seguir-te.

Rosmira

Ell es burla d’ella, el resultat de les seves falses esperances,

Va néixer en el cor de la dissortada, l’amor.

I és llavors, que ell l’ha abandonat, llavors que feia sentir,

Les més dolces pregàries, sospirs, i llàgrimes,

Creieu, sempre, creieu,

A les llàgrimes i els sospirs, pobres amants.

Partenope

Qui m’obre els ulls i què em deslliga el cor,

D’aquest amor al qual vaig ser lligada

(A Rosmira) Príncep, jo oblido Arsace,

Perquè no he se robar a una altra dona un amant,

Per una ànima trencada per la deslleialtat.

Armindo

Mentrestant espero, (La meva ànima respira) (se’n va)

Partenope

Sigues feliç Rosmira, perquè com espectadora del duel mortal,

Vull ser-hi, al combat convocat.

Arsace

Si tu em dones a Rosmira, et torno Rosmira el meu penediment,

La pau desitjada. Qui sap si ho permetrà.

Rosmira

Rosmira és la teva enemiga i clama venjança,

Igual ja tinc el cor esquinçat i encadenat.

Arsace

(No puc parlar)

Partenope

És necessari castigar aquest cor infidel.

Arsace

Quina pena cruel!, sento la meva mort.

Rosmira

És necessari menysprear aquesta ànima ingrata.

Arcese

Ets massa cruel (jo podria parlar)

Partenope i Rosmira (a duo)

Amant inconstant, en reialme de L’Amor

Què penses fer?

Arsace

Quin violent dolor, callar-me i sofrir. 

 

Acte Tercer

Escena Primera Una sala, Rosmira i Arsace

Arsace

Rosmira, on t’ha conduït el teu menyspreu tirànic i cec?

On vas?

Rosmira (Tornant)

Soc amb tu.

Arsace

Per tant, dels meus turments, no en tens prou?.

Rosmira

Manca encara, no sé pas què afegir.

Arsace

Hauries d’apaivagar-te, i perdonar aquell que t’estima.

Rosmira

Calla, vull anar-me’n i tu quedat aquí.

Arsace

(Com com de la seva animositat cau sobre mi en aquest dia?

(Si pogués parlar)

Rosmira

Arsace, ja torno.

Arsace

Pietat per la meva pena.

Rosmira

Per tu no tinc més esperances, tinc altres pensaments al cap.

Arsace

Pot ser n’estimes un altre?

Rosmira

Si (Això no és pas veritat)

Arsace

Com? ai las, un nou dolor.

Rosmira

La papallona innocent, si veu decebuda el seu resplendor apagat,

Està a punt d’un altre foc cremar les ales.

Arsace

Aquí el meu foc extingit, en mi ha ressuscitat.

Rosmira

Però la papallona, ja està morta d’una altre flama.

Arsace

Si és morta així, era fidel en vida, però infidel en la mort.

Rosmira

Em creus infidel? no, no, ídol del meu cor, et soc fidel,

T’estimo com abans, com una bella pau.

Arsace

(S’hi apropa amb alegria)

Ai las, tendres i estimades paraules!

Rosmira

Enrere, Arsace, abans vull venjar-me.

Arsace

Però el meu penediment, la meva angoixa,

No et vengen encara?

Rosmira

Calla, ets un traïdor, ara la meva pena i decepció tornen a la meva ment.

Amb la torxa de Megera,

Esperit errant, tornaré,

Plena de bàrbara fúria,

De la meva pena, injusta i ferotge

Sabré venjar-me, d’un cruel i d’un traïdor.

Escena Segona  

Arsace

Arsace

Què en penses Arsace?,

Amb certesa vacil·la:

Tan aviat la gelosia l’indigne,

Tan aviat l’amor la tranquil·litzat.

Amb paraules em rebutja, però el seu cor sospira.

Què decidir? dir-li…no callem-nos

Fins el senyal que Rosmira demana,

Llavors la prova de la meva lleialtat brillarà.

Bella enemiga meva,

Mira el meu silenci i la meva pena,

Ella coneix el meu dolor,

I per tant no té pietat,

Però d’aquest cor cruel,

Espero al final obtenir la meva recompensa,

Quan la meva lleialtat,

Veurà en el meu silenci.

Escena Tercera

Cort allunyada vers l’amfiteatre, Partenope, Ersilla i Emilio

Emilio

Reina, aquest és el moment.

Partinope

Emilio, les teves esperances són debades.

Ersilla

(Quina alegria!)

Paetenope

Seria millor que atenguessis els sentiments de la princesa Ersilla.

Emilio

Princesa!

Partenope

Vet aquí el meu secret, descobert a la meitat,

Emilio

(Escolto la resta).

Partenope

Ersilla és digna del teu amor, sàpigues Enilio,

Que en el combat ferotge, per testimoni d’Eurimide,

He triat Armindo i et designo per Arsace.

Emilio

Obeiré.

Ersilla

Però no podries preservar la sang i el cor d’Arsace…..

Partenope

No. Venjança amb un violent massa just orgull,

Reclama Rosmira traïda, jo ho vull també.

Em mig de les ones desencadenades,

Caronte no espera el seu rival,

Mai tornar-hi,

Així amb el seu menyspreu,

L’amor parla en mi,

I no vol pas, que el meu primer sentiment,

Sàpiga jo recordar.

Escena Quarta 

Ersilla i Emilio

Ersilla

Què en dius tu?

Emilio

Per què princesa?

Fins aquest punt m’has dissimulat el teu rang i el teu nom?

El teu silenci m’ha fet culpable.

El meu deure i la manca de respecte

Ersilla

Per tant, Partenope por ser ha parlat massa,

Tremolo, si estava d’incògnit encara.

Intentaria un rebuig. No siguis vil,

Perquè ara t’he ofert, no oblidis pas,

El meu tendre sentiment.

Emilio

Els teus sentiments….

Ersilla

Espera Emilio, i contesta’m de seguida,

La meva sort depèn de tu:

Soc teva. si tu em desdenyes, estic morta,

Reflexiona, ets tu l’àrbitre de la meva glòria, del meus dies.

Emilio

Bella (Hom sent una trompeta)

Però aquí està el senyal, que em reclama per defensar Ersace.

L’honor m’hi obliga, vens, 

Espero el combat i tu seràs espectadora,

I veuràs la gratitud del meu cor.

(Surt)

Escena Cinquena

Ersilla

Ersilla

Indecisa per la meva sort, encara he de viure: aquest cor agraït,

Com el podria creure, que deixi en semblant incertesa els meus sentiments?

Peró jo hauria… deixem seguir-lo allí on m’invita,

Que em tregui el dubte o la vida.

Qui mai d’una sort més injusta, proba un malvat contingut.

Qui ha vist un més dissortat amor que el meu?

Vaig de pena en pena, l’una darrera l’altre,

Però un dubte cruel el porta sobre els altres.

Darrera Escena

Magnífic amfiteatre preparat pel duel, en el tron Partenope, Oronte, Rosmira Armindo d’una part, Arsace i Emilio de l’altra, Ersolla, els guàrdies i el poble.

Partenope

Llegeix Ormonte.

Ormonte (llegint el paper)

Reina, en aquest amfiteatre, el príncep Eurimene, el cavaller de Rosmira,

Demana disputar el terreny amb Arsace,

Perquè ell ha mancat de lleialtat a Rosmira.

Partenope

Que vinguin a batre’s Eurimene i Arsace, això em plau.

(Sonen les trompetes. Partenope seu al tron atesa per Ormonte, al mateix temps, s’avancen els testimonis amb Rosmira i Arsace).

Emilio

Valor príncep, què penses?,

Jo contra Eurimene, palesaria més audàcia.

Arsace

No parlaries així si fossis Arsace.

Armindo

Veig tímid i recalcitrant el teu enemic.

Rosmira

No menystinguis a Arsace, és coratjós.

Ersilla

(Soc espectadora allí on el meu amor morirà per ser feliç.)

Emilio

(En veu alta)

Arsace refés-te, per què perdre així el coratge?

Rosmira

(En veu alta per ella mateixa)

Ja és l’hora del combat

Armindo

(Més alt)

Desitjo sigues menys temerari en els assalts

Arsace

Ai las, Déus!

Rosmira

Ja veig la meva victòria

Partenope

Que prenguin, ja les armes!

Armindo (li dona l’espasa)

Agafa-la Arsace.

Arsace

(Ai las quin destí)

Emilio

Agafa l’espasa Eurimine.

Rosmira

Ja estic a punt, agafo l’espasa.

(A Arsace, posant-se en guàrdia)

Vine a lluitar

Emilio

Valor Arsace.

Rosmira

Aquí t’espero.

Ersilla

Sembla torbat!

Emilio

De què tens por?

Rosmira

Per què tardes?

Armindo

(Més alt)

No et fiïs tant del teu valor.

Rosmira

Ja he vençut

Emilio

Ves a lluitar.

Arsace

Amb aquest cor! Amor ajudem !

Partenope

Que hom enviï Arsace al combat és una ordre!

Arsace

(I no puc parlar)

Ersilla

Quina covardia, quin temor.

Rosmira

Ja m’impaciento amb tant retard

Arsace

Ai las, l’amor em suggereix una bella idea)

Ja arriba, Eurimine (avançant valentament)

Ara veig el coratge contingut en el meu cor.

Però jo vull combatre a pit descobert.

Rosmira

Arsace, m’ofens.

Tens por que amagui alguna armadura o malla?

Ormonte

Tu, has de fer el què desitgi Arsace.

Rosmira

(A Ormonte)

Què despulli el meu tors?

Ormonte

Estàs obligat a fer-ho per raó.

Rosmira

(Quina estranya escapatòria)

Qui ho ha suggerit? què fer?

(A Partenope, pensativament)

Partenope

Has de fer-ho.

Arsace

La meva espasa ja està presta,

Vine a batre’t però, descobreix el teu pit.

Armindo

Quina bajanada, ara suposa un engany amagat.

Arsace

Quina és aquesta tardança?

Emilio

On està Eurimene,

Aquesta supèrbia de què palesaves fa poc?

Arsace

(A Emilio)

No insultis.

Armindo

(En veu baixa a Rosmira)

Què ei pertorba?

Arsace

Ja m’impaciento, no més retard.

Partenope

Dissipa les nostres sospites.

 Rosmira

Despullar el meu tors, es què un poble m’observa i mira?

Reina, no puc, soc Rosmira

Partenope

(Baixa del tron).

Tu Rosmira

Rosmira

Als teus peus, aquí està Rosmira,

Amor, ho sap que soc i Arsace també.

Partenope

Alçat i abracem, i tu Arsace per què aquest silenci?

Arsace

Ella m’imposà així

Rosmira

Aquesta fou la meva voluntat, per venjar-me,

Per provar la seva fidelitat, del seu silenci.

Armino

Ara, Arsace comprenc, perquè sense parlar, has sofert tant.

Ormonte (a Rosmira)

Ara veig la flama, que crema dins teu i que tenia Arsace

Partenope

Que Armindo sigui el meu espòs.

Armindo

Felicitat esperada.

Partenope

(A Arsace)

Sigui teva Rosmira.

Arsace

Al final este en pau?

Rosmira

Ídol meu, no em traeixes mai més.

Partenope

(A Emilio)

Príncep estàs lliure

Ersilla

Emilio, el temps de revelar-me el teu cor, és encara lluny?

Emilio

No bella princesa, et porto el meu cor agraït

Arsace

Estimada meva, des de la nostra experiència tot queda més clar.

Rosmira

Que la constància infrangible, arribi al final de tot.

Cor

Visca, Partenope

Tan bella com el sol, que adora

Que l’aurora fecundi les seves ribes

I que les muses les cantin i les escriguin

Visca, Partenope.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.